Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

From what I got from the pseudonym's blog is that 'he' is a Canadian, and suggested French Canadian. If this is true for the real author then there's all the reason in the world for not hiring her.

I want English copy, I don't want it from someone I believe to be French whether my assumption is correct or not. I'm going to hire John Smith over Jean Lefevre at the drop of a hat, however Anglicize Jean Lefevre and you have the employable writers name of John Smith.

I have a very English surname, which has never given me a problem when applying for a writing gig.



I am not sure if this is sarcasm or not, but if it isn't - why would you not hire a French Canadian?


As I said, contracting someone to write English copy, I would instinctively and likely purposely hire someone with an English sounding name based on name alone. A French name won't get you hired for writing in English, it might however get you hired to write in French even if your native tongue is English.


Chartrand sounds pretty French to me.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: