I think you're wrong.
Unless you want all books to be called 'How to be really good at...' or equivalent, then people have to try to be original to some degree which includes using words in new contexts.
I guess that you'd have no problem if someone called their book 'how to become a javascript expert'.
Expert comes from the latin word expertus ( past participle of experīrī to try, experience)
(http://dictionary.reference.com/browse/expert?s=t) and presumably someone had to import it to english and later on someone else used it in a new unorthodox way.
BTW I looked it up and the word evangelist comes from greek and means 'bearer of good tidings', so it isn't something that has to be tied solely to religion
It's not about etymology, it's about people adopting silly phrases for common terms that already exist simply to try to appeal to emotion. Rockstar developer? Really? Would a Boy Band Developer count?
If you want to do that, go write fiction. If you're as adept at writing in the English language as Anthony Burgess or James Joyce, you can feel free to even make up words as you go along, not just new uses for existing words.